Французский по-прежнему плохо лезет в голову. А он мне уже через месяц понадобится!
Смысл новых слов расходится с ожидаемым. L'instant вовсе не "растворимый", как я думала, а "момент". Ну то есть на пакетике какой-нибудь быстрорастворимой фигни это один черт, но вообще надо иметь в виду. А liquide помимо того, что "жидкость", еще имеет смысл наличных денег. Почему деньги жидкие?
И новое слово в английском (хоть ты их параллельно ставь и учи): revenge это же реванш! Ну месть, все равно реванш.
Смысл новых слов расходится с ожидаемым. L'instant вовсе не "растворимый", как я думала, а "момент". Ну то есть на пакетике какой-нибудь быстрорастворимой фигни это один черт, но вообще надо иметь в виду. А liquide помимо того, что "жидкость", еще имеет смысл наличных денег. Почему деньги жидкие?
И новое слово в английском (хоть ты их параллельно ставь и учи): revenge это же реванш! Ну месть, все равно реванш.
потому что утекают))