20:02

Переводные тексты что по Ланъе, что по Магистру очень часто превращаются в какое-то современное АУ. То есть декорации древнего Китая, а в них Лань Ванцзи и Вэй Усянь в официальном браке воспитывают крошку А-Юаня (госпожа Юй в восторге - она теперь бабушка!) и страшно переживают, не окажется ли ему дискомфортно в Детских покоях - вариант детского сада для детишек заклинателей.
Сама не понимаю, зачем я читаю этот текст, он наступил мне на мозоль в самом начале, когда постдорамный Вэй Усянь неким ритуалом отправляет свою душу в прошлое, в себя младенца. Я сказала, "тьфу!" первый раз, но почему-то зачиталась. Второе "тьфу" наступило на месте брака между героями. Автор это как-то обосновал, но довольно криво. Причем этих поженили до Низвержения солнца, а Янли с Цзисюанем все ждут и женихаются. Третье "тьфу" на плясках вокруг А-Юаня и четвертое - высокодуховный тройничок Цзян Чен/Вэнь Цин/Лань Сичень. На пустом месте - то есть без всякого предательства Мэн Яо - Лань Сичень себя чувствует ужасно одиноким, и единственный способ спасти его от депрессии это жизнь втроем. Все одобряют, что может быть понятней жизни втроем.
В этом тексте слишком много психотерапии автора. Все всё проговаривают, проговаривают и проговаривают.

А, самую вишенку-то забыла упомянуть! Узнав, что у него много внебрачных братьев и сестер, Цзинь Цзисуань со словами "как ты мог оскорбить мою мать!" убивает отца прямо на Совете кланов. Совет кланов решает, что Цзинь Гуаншань был нехороший человек, поэтому ладно. Цзинь Цзисюань возглавляет Ланлин Цзинь, никаких возражений. В этом месте не просто "тьфу", а гигантское WTF.

@темы: чтиво, бурчалки, музей востока

Комментарии
29.11.2020 в 17:40

А что, если я лучше моей репутации?
убивает отца прямо на Совете кланов
...Шта?..
29.11.2020 в 18:50

Мари Анж, а вот!
Цзинь Цзысюань обнажает меч и заходит внутрь.

— Ты навлёк бесчестье на мою мать, — говорит Цзинь Цзысюань, и его голос постепенно набирает силу. — Ты позорил и унижал меня своими скандальными похождениями, и никто из нас не сказал тебе ни слова. Но надругаться над девочкой? Совсем ребёнком? Есть ли предел твоей гнусности?!


Под девочкой имеется в виду 17-летняя вторая госпожа Мо. Автор где-то вычитала, что основная масса браков заключалась в 20 лет и делает из этого странный вывод.

Цзинь Цзысюань прикрывает глаза — всего на мгновение, а потом делает шаг вперёд и приставляет остриё меча к горлу Цзинь Гуаншаня.

— Убирайся! — рычит он. — Покинь Башню золотого карпа и никогда не возвращайся, тогда я позволю тебе уйти живым. Всё, что произойдёт с тобой после, — уже не моё дело.


Цзинь Гуаньшань вообще не понимает, что сын от него хочет, я бы на его месте тоже не поняла. Тогда Цзинь Цзисюань его убивает. Совет кланов:

Дядя Цзян, Цзэу-цзюнь и Не Минцзюэ выходят из павильона и кланяются Цзинь Цзысюаню.

— Глава клана Цзинь, — обращается к нему дядя Цзян. — Мы достигли… определённого понимания относительно того, что случилось сегодня, и пришли к выводу, что ваши действия были справедливы и оправданны, а ваше право наследования не вызывает ни малейших сомнений


Цитата от автора фанфика в комментах:
"В китайской культуре, на самом деле, большое значение имеет почтение детей к родителям. Родителей у Цзысюаня двое - отец и мать. Его отец своим поведением бесчестит его мать. Так что сыновний долг в равной степени велит ему убить своего отца или позволить своей достойной матери продолжать терпеть бесчестье. И баланс сейчас сильно склонился в одну из сторон, потому что вся степень стыда и бесчестья, приносимого Цзинь Гуаншанем только что стала доподлинно известна окружающим.

Современное образование это совсем беда.
30.11.2020 в 04:59

А что, если я лучше моей репутации?
Что называется, слов нет, слезы душат.